20 septembrie, 152 de ani de la naşterea lui George Coşbuc 20 septembrie, 152 de ani de la naşterea lui George Coşbuc
George Coșbuc (n. 20 septembrie 1866, satul Hordou din Districtul Năsăud, comitatul Bistrița-Năsăud, azi, comuna Coșbuc, județul Bistrița-Năsăud; d. 9 mai 1918, București) a fost un poet, critic literar și traducător român din Transilvania, membru titular al Academiei Române din... 20 septembrie, 152 de ani de la naşterea lui George Coşbuc

George Coșbuc (n. 20 septembrie 1866, satul Hordou din Districtul Năsăud, comitatul Bistrița-Năsăud, azi, comuna Coșbucjudețul Bistrița-Năsăud; d. 9 mai 1918București) a fost un poet, critic literar și traducător român din Transilvania, membru titular al Academiei Române din anul 1916.

Grăbitele păsări

Cu vuiet aleargă

                        Şi norii vin stoluri

                        Pe-ntinderea largă

                        De spaimă s-ascunde

                        Pârâul sub gheaţă –

                        Şi regele codru,

                        Din ultima viaţă

                        Suspină văzându-şi

                        Pustiul, şi geme

                        Şi cade pe spate

                        Şi moare cu fruntea

                        Pe pieptul naturii

                        Şi moare natura

                        De jalea pădurii

                        În toamna târzie!

(Toamna, fragment)

Poezia sa aparține patrimoniului cultural național și deși este considerat un poet care a scris poezii ce se recitau la serbările școlare sau populare, creația sa îl recomandă drept un autor clasic al literaturii române, un om cu un gust literar desăvîrșit și un autor canonic, care nu poate lipsi din manualele școlare nici în ziua de azi. A dus, de asemenea, o prodigioasă activitate de iluminare a țăranilor, e un precursor al mișcării poporaniste și un tehnician desăvîrșit al prozodiei, folosea o gamă foarte variată de picioare metrice și de ritmuri, de la cele ale poeziei populare la terza rima. A dat o versiune completă a operei lui Dante,Divina comedie. A tradus foarte mult din lirica străină și a adaptat prin localizare la sufletul și mediul țărănesc Eneida și Odiseea (Iliada a fost tradusă de contemporanul său, George Murnu) și a introdus specii ale poeziei orientale, cum ar fi gazelul, în poezia română. Toate aceste calități îl recomandă pentru poziția pe care o ocupă, de autor clasic, dar mai ales simțul echilibrului și faptul că a scos în evidență partea solară, idilică, a sufletului țăranului român. (Sursa: wikipedia)

Viaţa Nemţeană